Fantastic labelling! informative, but also evocative of the source. I think I’d like eating fish and chips with such a pedigree. We just had a conversation about a habit here to say on packets “made from local and imported ingredients.” They should try for your sort of poetry!
I’ve never seen anything like this but it’s great! I can picture Maris, a basket in hand, dirt under nails, weathered hands and the men on the trawler, reeling in nets, the flopping fish on deck, salt air, creating a meal to remember. I love how the sign acknowledges the effort for us to be able to eat well.
Fantastic labelling! informative, but also evocative of the source. I think I’d like eating fish and chips with such a pedigree. We just had a conversation about a habit here to say on packets “made from local and imported ingredients.” They should try for your sort of poetry!
Can’t get much fresher than that…
Always good to know the pedigree of one’s fish’n’chips! 🙂
I’ve never seen anything like this but it’s great! I can picture Maris, a basket in hand, dirt under nails, weathered hands and the men on the trawler, reeling in nets, the flopping fish on deck, salt air, creating a meal to remember. I love how the sign acknowledges the effort for us to be able to eat well.
Not wordless after all. 🙂
Directly from the source, nothing’s better.
Singing friend of Maris Piper? Made me smile, Gilly 🙂